Quatre façons d'écrire, zéro compromis Four ways to write, zero compromise

La plupart des éditeurs vous imposent un seul paradigme. Palimpseste vous laisse choisir le mode qui convient à chaque moment de votre écriture, sur le même document, avec une synchronisation instantanée. Most editors impose a single paradigm. Palimpseste lets you choose the mode that fits each moment of your writing, on the same document, with instant sync.

Palimpseste — mode Split, édition et aperçu côte à côte Palimpseste — Split mode, editing and preview side by side

Markdown brut Raw Markdown

Pour ceux qui pensent en syntaxe. Coloration, complétion, pliage de sections. For those who think in syntax. Highlighting, completion, section folding.

  • Coloration syntaxique en temps réelReal-time syntax highlighting
  • Thème clair et sombre automatiqueAutomatic light and dark theme
  • Recherche et remplacement avec regexSearch and replace with regex

WYSIWYG Pro

Écriture visuelle comme dans un traitement de texte, mais avec du Markdown en dessous. Visual writing like a word processor, but with Markdown underneath.

  • Barre d'outils complète (gras, liens, images, tableaux...)Full toolbar (bold, links, images, tables...)
  • Tableaux éditables en placeIn-place editable tables
  • Synchronisation bidirectionnelle avec le Markdown sourceBidirectional sync with source Markdown

Split Pro

Le meilleur des deux mondes : éditez à gauche, voyez le rendu à droite. Best of both worlds: edit on the left, see the render on the right.

  • Synchronisation en temps réelReal-time sync
  • Idéal pour apprendre le MarkdownIdeal for learning Markdown

Prévisualisation Preview

Rendu final de votre document avec des thèmes académiques professionnels. Final rendering with professional academic themes.

  • 5 thèmes : Défaut, APA, Chicago, IEEE, LaTeX5 themes: Default, APA, Chicago, IEEE, LaTeX
  • Table des matières interactiveInteractive table of contents

Multi-onglets — glisser-déposer pour réordonner, clic molette pour fermer Multi-tab — drag and drop to reorder, middle-click to close

Mode focus et machine à écrire — écriture sans distraction, défilement centré Focus and typewriter mode — distraction-free writing, centered scrolling

Recherche globale Pro — chercher dans tous les fichiers du projet (⌘⇧F) Global search Pro — search across all project files (⌘⇧F)

Palette de commandes — 75+ commandes, recherche floue (⌘K) Command palette — 75+ commands, fuzzy search (⌘K)

Zoom éditeur — ajustez la taille du texte (⌘+/⌘-) Editor zoom — adjust text size (⌘+/⌘-)

Compteur de signes — mots, caractères, feuillets, dans la barre de statut Character counter — words, characters, pages, in the status bar

Au-delà du texte Beyond text

Un manuscrit ne se résume pas à des mots. Palimpseste intègre nativement les diagrammes, les formules mathématiques, les notes de bas de page et les liens entre vos idées. A manuscript is more than words. Palimpseste natively integrates diagrams, math formulas, footnotes, and links between your ideas.

Diagrammes Mermaid Mermaid Diagrams

Dessinez des diagrammes (flux, séquence, Gantt, architecture) directement dans votre Markdown. Draw diagrams (flow, sequence, Gantt, architecture) directly in your Markdown.

Formules mathématiques Math Formulas

Écrivez des équations en LaTeX, rendues instantanément. En ligne ou en bloc. Write equations in LaTeX, rendered instantly. Inline or block.

Wiki-links & Backlinks

Zettelkasten

Liens bidirectionnels [[comme Obsidian]] avec panneau backlinks et graphe de concepts. Bidirectional [[like Obsidian]] links with backlinks panel and concept graph.

CriticMarkup

Unique Unique

Annotations de relecture intégrées : ajouts, suppressions, substitutions, commentaires et surlignages. Built-in review annotations: additions, deletions, substitutions, comments, and highlights.

Vos documents existants deviennent des projets Palimpseste Your existing documents become Palimpseste projects

Vous avez déjà un manuscrit en Word, un article en HTML ou des notes en RTF. Importez-les en un clic. Palimpseste détecte automatiquement les chapitres, suggère le profil approprié et peut amorcer votre bible du roman ou votre bibliographie grâce à l'IA — sans jamais toucher à l'original. You already have a manuscript in Word, an article in HTML, or notes in RTF. Import them in one click. Palimpseste auto-detects chapters, suggests the appropriate profile, and can bootstrap your story bible or bibliography via AI — without ever touching the original file.

Formats supportés Supported Formats

DOCX, HTML, RTF, Markdown, texte brut. Conversion native côté JavaScript — aucune dépendance externe, fonctionne entièrement hors ligne. DOCX, HTML, RTF, Markdown, plain text. Native JavaScript conversion — no external dependencies, works entirely offline.

Détection des chapitres Chapter Detection

Palimpseste analyse la structure du document (titres, niveaux, longueur) et propose une division en chapitres éditables avant d'importer. Palimpseste analyzes document structure (headings, levels, length) and proposes an editable chapter breakdown before importing.

Suggestion de profil Profile Suggestion

Unique Unique

L'heuristique examine le vocabulaire et la structure pour deviner si votre document est un essai académique, un roman ou un article de presse — et configure l'espace de travail en conséquence. The heuristic reads vocabulary and structure to determine whether your document is an academic essay, a novel, or a news piece — and configures the workspace accordingly.

Amorçage IA AI Bootstrap

Après l'import, l'IA peut générer automatiquement la bible du roman (personnages, lieux), la bibliographie ou la structure de thèse — en chaînant les opérations existantes de régénération. After import, the AI can automatically generate the story bible (characters, locations), bibliography, or thesis structure — by chaining the existing regeneration operations.

Un assistant de migration, pas un traducteur de formats A migration assistant, not a format translator

L'import de Palimpseste ne se contente pas de convertir. Il déroule un assistant en quatre étapes — sélection du fichier, prévisualisation et ajustement des chapitres, progression, confirmation — et crée le projet atomiquement : si quelque chose tourne mal, aucun fichier n'est laissé à moitié créé. Palimpseste's import doesn't just convert. It walks you through a four-step wizard — file selection, chapter preview and editing, progress, confirmation — and creates the project atomically: if anything goes wrong, no files are left half-created.

De la première note à la soutenance From the first note to the defense

Vous rédigez votre thèse. Chapitre 3, section sur la méthodologie. Vous insérez une citation Zotero d'un raccourci clavier. L'IA reformule un paragraphe trop dense. Le panneau de conformité vérifie que vous respectez les normes de votre université. Votre directeur annote le manuscrit en CriticMarkup. Tout est là, dans un seul espace. You're writing your thesis. Chapter 3, methodology section. You insert a Zotero citation with a keyboard shortcut. The AI rephrases an overly dense paragraph. The compliance panel checks that you meet your university's standards. Your supervisor annotates the manuscript in CriticMarkup. Everything is here, in one place.

Palimpseste — mode Aperçu académique Palimpseste — academic Preview mode

Citations Zotero Zotero Citations

Connectez votre bibliothèque Zotero. Insérez et formatez vos citations dans 5 styles bibliographiques (APA, Chicago, MLA, IEEE, Harvard). Connect your Zotero library. Insert and format citations in 5 bibliographic styles (APA, Chicago, MLA, IEEE, Harvard).

Projet de thèse Thesis Project

Unique Unique

Structurez votre thèse en chapitres avec table des matières globale, compilation unifiée et page de couverture générée. Structure your thesis by chapter with a global table of contents, unified compilation, and generated cover page.

Conformité universitaire University Compliance

Unique Unique

Vérification automatique des normes : marges, police, interligne, pagination. Profils pour Paris 1, EHESS, Lyon 2 et plus. Automatic standards checking: margins, font, line spacing, pagination. Profiles for Paris 1, EHESS, Lyon 2, and more.

Relecture superviseur Supervisor Review

Votre directeur annote en CriticMarkup. Vous voyez les modifications mot à mot et les acceptez ou rejetez une par une. Your supervisor annotates in CriticMarkup. You see word-level changes and accept or reject them one by one.

Versionnage sémantique — nommez vos versions, comparez-les mot à mot, visualisez l'évolution Semantic versioning — name your versions, compare word-by-word, visualize evolution

Carnet de terrain — notes géolocalisées avec métadonnées (date, lieu, météo, participants) Field notebook — geolocated notes with metadata (date, location, weather, participants)

Index thématique — classez vos concepts avec un index structuré et des renvois croisés Thematic index — organize concepts with a structured index and cross-references

Détection de similarité — identifiez les passages trop proches entre vos sources Similarity detection — identify passages too close to your sources

De l'idée au manuscrit From idea to manuscript

Votre roman prend forme. Vous ouvrez la bible du roman pour vérifier la couleur des yeux de votre personnage secondaire. Vous déplacez une scène sur le corkboard. La timeline vous rappelle qu'un événement du chapitre 7 est en contradiction avec le chapitre 3. Le compteur de mots vous dit que vous avez atteint votre objectif du jour. Your novel takes shape. You open the story bible to check the eye color of your secondary character. You move a scene on the corkboard. The timeline reminds you that an event in chapter 7 contradicts chapter 3. The word counter tells you you've reached your daily goal.

Bible du roman Story Bible

Fiches de personnages, lieux, objets. Détection automatique des noms propres dans votre texte. Recherche et consultation rapide. Character, location, and object cards. Automatic proper name detection in your text. Quick search and reference.

Corkboard

Vos scènes sont des cartes. Déplacez-les par glisser-déposer pour restructurer votre récit en un instant. Your scenes are cards. Drag and drop them to restructure your narrative in an instant.

Timeline

Visualisez la chronologie de votre récit. Repérez les incohérences temporelles d'un coup d'œil. Visualize your story's chronology. Spot timeline inconsistencies at a glance.

Fils d'intrigue Plot Threads

Unique Unique

Matrice fils × chapitres. Suivez l'avancement de chaque intrigue à travers votre roman. Thread × chapter matrix. Track the progress of each plot through your novel.

Objectifs de mots — par chapitre et par jour, avec suivi de votre série d'écriture Word goals — per chapter and daily, with writing streak tracking

Synopsis par chapitre — résumé, statut (brouillon / révision / final), progression Chapter synopsis — summary, status (draft / revision / final), progress

Export manuscrit — format éditeur, Courier 12pt, double interligne, pagination Manuscript export — publisher format, Courier 12pt, double spacing, pagination

Statistiques d'écriture — graphique 30 jours, mots/jour, série en cours Writing statistics — 30-day chart, words/day, current streak

Du terrain à la publication From the field to publication

Votre reportage avance. Vous choisissez le gabarit « reportage » qui structure automatiquement votre article. Vos sources sont classées par niveau de confidentialité. Le panneau deadlines vous rappelle que le bouclage est dans trois heures. Le vérificateur de conformité AP Style s'assure que vos citations sont bien attribuées. Your feature story is coming together. You choose the "feature" template that automatically structures your article. Your sources are classified by confidentiality level. The deadline panel reminds you that the closing is in three hours. The AP Style compliance checker ensures your quotes are properly attributed.

Gabarits d'articles Article Templates

5 gabarits professionnels : brève, interview, reportage, portrait, éditorial. La structure est prête, vous n'avez qu'à écrire. 5 professional templates: brief, interview, feature, portrait, editorial. The structure is ready, you just write.

Suivi des deadlines Deadline Tracking

Codes couleur d'urgence (en retard / urgent / à venir / confortable). Ne ratez plus jamais un bouclage. Color-coded urgency (overdue / urgent / upcoming / comfortable). Never miss a closing again.

Gestion des sources Source Management

Unique Unique

3 niveaux de confidentialité : for the record, off the record, background. Protégez vos sources. 3 confidentiality levels: on the record, off the record, background. Protect your sources.

Conformité rédactionnelle Editorial Compliance

Profils AP Style, Le Monde, AFP Wire. Vérification automatique des règles : attributions, objectivité, structure. AP Style, Le Monde, AFP Wire profiles. Automatic rule checking: attributions, objectivity, structure.

Un assistant qui respecte votre voix An assistant that respects your voice

L'IA de Palimpseste n'écrit pas à votre place. Elle connaît votre document, votre projet et votre guide de style. Elle propose, vous décidez. Et si vous préférez écrire seul, elle ne s'impose jamais. Palimpseste's AI doesn't write for you. It knows your document, your project, and your style guide. It suggests, you decide. And if you prefer writing alone, it never intrudes.

Palimpseste — panneau assistant IA Palimpseste — AI assistant panel

Reference Libraries cross-projet Cross-project Reference Libraries

Unique Unique

Construisez des bibliothèques de référence (un corpus d'articles, votre série précédente, un manuel de style externe). Attachez-en plusieurs par projet. Chacune est indexée sémantiquement en local — les passages pertinents arrivent automatiquement dans le contexte de chaque génération. Build reference libraries (an article corpus, your previous series, an external style manual). Attach several per project. Each is semantically indexed locally — relevant passages flow automatically into every generation's context.

RAG sémantique 100 % local 100% local semantic RAG

Embeddings calculés avec fastembed-rs (modèle ONNX téléchargé une fois, <100 Mo). Les vecteurs vivent dans le dossier du projet. Aucun appel cloud pour l'indexation. Vos archives personnelles, vos notes, vos brouillons précédents — tous interrogés sémantiquement sans jamais quitter votre disque. Embeddings computed with fastembed-rs (ONNX model downloaded once, <100 MB). Vectors live in the project folder. Zero cloud calls for indexing. Your personal archives, notes, previous drafts — all semantically queried without ever leaving your disk.

Chaîne IA résiliente (MoE) Resilient AI chain (MoE)

Les modèles MoE locaux échouent parfois sur le structured output. Palimpseste essaie 4 stratégies en cascade : natif → cooldown → channels strippés → fallback cloud silencieux (opt-in). Vous ne configurez rien — l'app détecte et répare en runtime, sans dépendre de listes de modèles à maintenir. Local MoE models sometimes fail on structured output. Palimpseste tries 4 strategies in cascade: native → cooldown → channel-stripped → silent cloud fallback (opt-in). You configure nothing — the app detects and repairs at runtime, no model list to maintain.

Choix du modèle Model Choice

Claude (Anthropic), GPT (OpenAI), ou un modèle local sur votre machine (Ollama, LM Studio). Vos clés restent dans le trousseau sécurisé de macOS. Modèles locaux testés et recommandés pour les opérations exigeantes : Phi-4 14B, Qwen 2.5 14B, Gemma 3 27B, Mistral Small 3.1, Llama 3.3 70B. → Guide d'installation Claude (Anthropic), GPT (OpenAI), or a local model on your machine (Ollama, LM Studio). Your keys stay in the macOS secure keychain. Tested local models for demanding operations: Phi-4 14B, Qwen 2.5 14B, Gemma 3 27B, Mistral Small 3.1, Llama 3.3 70B. → Installation guide

Verbes IA en place In-place AI Verbs

Sélectionnez un passage, clic droit ou Cmd+K, et choisissez : Réécrire, Continuer, Étoffer, Décrire, Résumer. La modification s'applique directement dans le texte avec aperçu et validation. Cinq verbes, chacun avec ses presets, qui s'adaptent à votre profil métier (romancier, journaliste, chercheur). Select a passage, right-click or Cmd+K, and pick: Rewrite, Continue, Expand, Describe, Summarize. The change applies directly with preview and approval. Five verbs, each with presets, adapted to your professional profile (novelist, journalist, researcher).

Langue de sortie respectée Output Language Respected

Palimpseste détecte automatiquement la langue de votre projet (français, anglais, allemand, espagnol, italien) et l'impose explicitement à l'IA en haut du prompt. Votre modèle local n'écrit plus en anglais malgré vous. Palimpseste auto-detects your project's language (French, English, German, Spanish, Italian) and explicitly enforces it at the top of every AI prompt. Your local model no longer drifts to English against your wishes.

Contexte par @mentions Context via @mentions

Mentionnez @chapitre, @projet ou @sélection pour donner du contexte à l'assistant. Il comprend ce dont vous parlez. Mention @chapter, @project, or @selection to give context. The assistant understands what you're talking about.

Traçage d'authorship IA AI Authorship Tracking

Unique Unique

Chaque passage généré par l'IA est marqué discrètement dans le Markdown source (commentaires HTML standards — portables, visibles dans git diff). La barre de statut affiche en temps réel « 100 % humain » ou « 12 % IA » selon votre part de génération. À l'export, les marques sont supprimées automatiquement. Every AI-generated passage is subtly marked in the Markdown source (standard HTML comments — portable, visible in git diff). The status bar shows in real time "100% human" or " 12% AI" based on your generation share. On export, markers are stripped automatically.

Mémoire et guide de style Memory & Style Guide

Unique Unique

L'assistant retient vos préférences d'une session à l'autre. Votre guide de style personnel lui évite de trahir votre ton. The assistant remembers your preferences across sessions. Your personal style guide prevents it from betraying your tone.

Opérations académiques Academic Operations

Reformulation, amélioration des transitions, résumé, vérification bibliographique, analyse de cohérence inter-chapitres. Rephrasing, transition improvement, summary, bibliography check, cross-chapter coherence analysis.

Actions fichiers File Actions

L'assistant peut créer, modifier ou compléter des fichiers dans votre projet. Vous visualisez le contenu proposé et confirmez avant toute écriture. Rien n'est modifié sans votre accord. The assistant can create, modify, or append to files in your project. You preview the proposed content and confirm before any write. Nothing changes without your approval.

Votre premier relecteur, toujours disponible Your first proofreader, always available

Avant même de confier votre texte à un relecteur humain, Palimpseste identifie les faiblesses : phrases trop longues, répétitions, tics de langage, lisibilité insuffisante. Non pour vous censurer, mais pour aiguiser votre plume. Before even handing your text to a human proofreader, Palimpseste identifies weaknesses: overly long sentences, repetitions, language tics, poor readability. Not to censor you, but to sharpen your pen.

Correcteur orthographique 5 langues — entièrement offline Spellcheck in 5 languages — fully offline

Palimpseste embarque son propre moteur orthographique (nspell + dictionnaires Hunspell) pour le français, l'anglais, l'allemand, l'espagnol et l'italien. Les soulignements apparaissent dans les deux modes d'édition. Un clic droit propose des suggestions et permet d'ajouter un mot à votre dictionnaire personnel — synchronisé sur toutes vos sessions, jamais envoyé vers un serveur. Palimpseste ships its own spellcheck engine (nspell + Hunspell dictionaries) for French, English, German, Spanish, and Italian. Underlines appear in both editing modes. Right-click for suggestions and add words to your personal dictionary — synced across sessions, never sent to a server.

Lisibilité Readability

Score Flesch-Kincaid, analyse par section, longueur moyenne des phrases. Visualisez la difficulté de lecture de chaque partie. Flesch-Kincaid score, per-section analysis, average sentence length. See the reading difficulty of each part.

Détection de répétitions Repetition Detection

Mots, groupes de mots et expressions récurrents. Diversité lexicale mesurée. Les mots courants sont ignorés automatiquement. Recurring words, word groups, and expressions. Measured lexical diversity. Common words are automatically ignored.

Passages similaires inter-chapitres Cross-Chapter Duplicate Passages

Unique Unique

Détection des passages trop similaires entre chapitres par n-grammes (≥ 8 mots). Extension automatique des correspondances, sévérité graduelle. Distinct de la détection de plagiat externe — ici, c'est votre propre texte qui se répète à votre insu. Detects passages too similar across chapters using n-grams (≥ 8 words). Automatic match extension, gradual severity. Distinct from external plagiarism detection — here, your own text is repeating itself without you noticing.

Tics de langage Language Tics

Unique Unique

Détection des mots que vous utilisez trop souvent par rapport à la norme. Seuils de sévérité pour identifier vos habitudes inconscientes. Detect words you use too often compared to the norm. Severity thresholds to identify your unconscious habits.

Heuristiques stylistiques IA AI Style Heuristics

Unique Unique

Signaux honnêtes — jamais une jauge de probabilité. Palimpseste détecte les marqueurs stylistiques caractéristiques de l'écriture assistée : surcharge de connecteurs logiques, cascades de listes, faible variance des longueurs de phrases, densité lexicale excessive. En 5 langues. Honest signals — never a probability gauge. Palimpseste detects stylistic markers characteristic of AI-assisted writing: connector overload, list cascades, low sentence-length variance, excessive lexical density. In 5 languages.

Dictionnaire stylistique Style Dictionary

Créez votre propre dictionnaire de mots à éviter ou à préférer. Suggestions intégrées en français et anglais. Create your own dictionary of words to avoid or prefer. Built-in suggestions in French and English.

Du brouillon à la publication From draft to publication

Palimpseste — mode Markdown brut Palimpseste — Raw Markdown mode

12+ formats d'export (5 gratuits + 7 Pro) 12+ Export Formats (5 free + 7 Pro)

Gratuit : Markdown, HTML, texte, CSV, JSON. Pro : PDF, DOCX, LaTeX, EPUB, JATS XML, manuscrit, présentation. Page de couverture, 5 thèmes, gabarits de soumission. Free: Markdown, HTML, text, CSV, JSON. Pro: PDF, DOCX, LaTeX, EPUB, JATS XML, manuscript, presentation. Cover page, 5 themes, submission templates.

Interface macOS native Native macOS Interface

Inspirée de Pages et Safari. Barre de menus native, raccourcis macOS, thème clair et sombre. 3 ambiances visuelles par profil (sépia, machine à écrire, newsroom). Inspired by Pages and Safari. Native menu bar, macOS shortcuts, light and dark theme. 3 visual moods per profile (sepia, typewriter, newsroom).

Mode présentation Presentation Mode

Transformez votre Markdown en diapositives. 4 thèmes. Idéal pour les séminaires et soutenances. Turn your Markdown into slides. 4 themes. Ideal for seminars and defenses.

Formats ouverts exclusivement Exclusively Open Formats

Tous vos fichiers — textes, métadonnées roman, bible, journal de terrain — sont des fichiers .md, .yml ou .json standards. Lisibles par n'importe quel outil, versionnables sous Git, jamais enfermés dans un format propriétaire. All your files — texts, novel metadata, story bible, field notes — are standard .md, .yml, or .json files. Readable by any tool, Git-versionable, never locked into a proprietary format.

Aide intégrée — 24 rubriques dans 5 langues, accessibles sans quitter l'application Built-in help — 24 topics in 5 languages, accessible without leaving the app

Tutoriel d'accueil — visite guidée en 6 étapes pour les nouveaux utilisateurs Onboarding tutorial — 6-step guided tour for new users

5 langues — français, anglais, allemand, espagnol, italien 5 languages — French, English, German, Spanish, Italian

Presse-papier intelligent — colle automatiquement du HTML comme Markdown Smart clipboard — automatically pastes HTML as Markdown

Questions fréquentes Frequently asked

Les réponses aux questions courantes Common questions answered

Palimpseste fonctionne-t-il sans connexion internet ? Does Palimpseste work without an internet connection?

Oui. L'éditeur, le correcteur orthographique (5 langues), tous les modes (Raw / Preview / Split / WYSIWYG), l'export Markdown/HTML/PDF/LaTeX/EPUB/DOCX, la Story Bible, les plot threads, le corkboard et la timeline fonctionnent intégralement hors-ligne. Pour utiliser l'IA, vous avez le choix : un modèle local via Ollama ou LM Studio (100% hors-ligne) ou un modèle cloud (Anthropic, OpenAI) qui nécessite une connexion. Yes. The editor, spellchecker (5 languages), all modes (Raw / Preview / Split / WYSIWYG), export to Markdown/HTML/PDF/LaTeX/EPUB/DOCX, Story Bible, plot threads, corkboard and timeline all work fully offline. For AI, you choose: a local model via Ollama or LM Studio (100% offline) or a cloud model (Anthropic, OpenAI) which requires a connection.

Quels modèles d'IA sont supportés ? Which AI models are supported?

Cloud : Anthropic Claude (Sonnet 4.6+, Opus, Haiku), OpenAI GPT (GPT-4.1, GPT-4o, o3, o4) — vous fournissez votre propre clé API, aucune marge intermédiaire. Local via Ollama : Qwen 2.5 32B (recommandé), Gemma 3 27B, Llama 3.3 70B, Mistral Small 3, Phi-4 14B. Local via LM Studio : tout modèle compatible avec l'API OpenAI. Vous changez de modèle à tout moment depuis les paramètres. Cloud: Anthropic Claude (Sonnet 4.6+, Opus, Haiku), OpenAI GPT (GPT-4.1, GPT-4o, o3, o4) — you provide your own API key, no middleman markup. Local via Ollama: Qwen 2.5 32B (recommended), Gemma 3 27B, Llama 3.3 70B, Mistral Small 3, Phi-4 14B. Local via LM Studio: any OpenAI-compatible model. You can switch models at any time from settings.

Mes fichiers restent-ils accessibles si j'arrête mon abonnement ? Will my files remain accessible if I stop my subscription?

Oui, sans aucune perte. Tous vos fichiers sont en formats ouverts standards : Markdown (.md) pour les textes, YAML (.yml) pour la structure de projet, JSON pour les données structurées (Story Bible, plot threads, snapshots). Vous pouvez les rouvrir dans n'importe quel éditeur (Obsidian, VS Code, Sublime, Vim…) ou les versionner sous Git. Aucune dépendance à Palimpseste pour les consulter dans dix ans. Yes, with no loss whatsoever. All your files are in standard open formats: Markdown (.md) for text, YAML (.yml) for project structure, JSON for structured data (Story Bible, plot threads, snapshots). You can reopen them in any editor (Obsidian, VS Code, Sublime, Vim…) or version them under Git. No dependency on Palimpseste to consult them in ten years.

Story Engine remplace-t-il l'écriture humaine ? Does Story Engine replace human writing?

Non. Story Engine produit un brouillon que vous révisez, retouchez et appropriez. Le système marque automatiquement les passages générés par l'IA dans le fichier source (via commentaires HTML standards) et affiche en temps réel le pourcentage d'IA dans votre texte. Les blocs verrouillés (<!-- locked -->) sont préservés verbatim. À l'export, vous choisissez de conserver ou retirer les marques d'auteur IA. No. Story Engine produces a draft that you review, rework, and make your own. The system automatically marks AI-generated passages in the source file (via standard HTML comments) and shows the AI percentage in your text in real time. Locked blocks (<!-- locked -->) are preserved verbatim. On export, you choose whether to keep or strip the AI authorship marks.

Puis-je importer un projet existant depuis Scrivener, Word ou Notion ? Can I import an existing project from Scrivener, Word, or Notion?

Oui pour DOCX, HTML et RTF (converters JavaScript natifs intégrés). Pour Scrivener, vous exportez votre projet en DOCX ou en Markdown depuis Scrivener, puis vous l'importez dans Palimpseste — le wizard d'import détecte automatiquement les chapitres et propose un profil métier adapté. Pour Notion, exportez en Markdown. Pandoc est entièrement optionnel et n'est requis que pour certains formats non standards (PDF-via-LaTeX, ODT). Yes for DOCX, HTML and RTF (built-in native JavaScript converters). For Scrivener, export your project to DOCX or Markdown from Scrivener, then import into Palimpseste — the import wizard automatically detects chapters and suggests a suitable work profile. For Notion, export to Markdown. Pandoc is fully optional and only required for some non-standard formats (PDF-via-LaTeX, ODT).

Y a-t-il une version pour iPad ou un usage en mobilité ? Is there an iPad version or mobile usage?

Pas pour l'instant. Palimpseste est une application de bureau native pour macOS, Windows et Linux. Pour travailler en mobilité, vous pouvez synchroniser votre dossier projet via iCloud, Dropbox, Syncthing ou un dépôt Git — les fichiers sont en Markdown ouvert, lisibles par n'importe quel éditeur Markdown mobile (1Writer, iA Writer, Obsidian Mobile…). L'application desktop reprend le travail là où vous l'avez laissé. Not yet. Palimpseste is a native desktop application for macOS, Windows and Linux. For mobile work, you can sync your project folder via iCloud, Dropbox, Syncthing or a Git repo — files are in open Markdown, readable by any mobile Markdown editor (1Writer, iA Writer, Obsidian Mobile…). The desktop app picks up where you left off.

Comment Palimpseste sauvegarde-t-il mes fichiers ? How does Palimpseste back up my files?

Palimpseste ne sauvegarde rien à votre place : vos fichiers (.md, .yml, .json) restent sur votre disque, comme tout document local — c'est la contrepartie directe du choix local-first et de l'absence de cloud obligatoire. La sauvegarde régulière reste votre responsabilité. Bonnes pratiques recommandées : Time Machine sur macOS, l'Historique des fichiers sur Windows, un service de synchronisation (iCloud Drive, Dropbox, Syncthing) ou un dépôt Git — vos formats Markdown/YAML/JSON s'y prêtent particulièrement bien et bénéficient d'un historique complet. Palimpseste crée automatiquement un snapshot .bak avant chaque opération destructive (régénération IA, Story Engine, import) mais ces snapshots vivent dans votre projet : ils protègent contre l'accident immédiat, pas contre une perte de disque. Palimpseste does not back up anything for you: your files (.md, .yml, .json) stay on your disk, like any local document — the direct flip side of the local-first choice and of having no mandatory cloud. Regular backups remain your responsibility. Recommended practices: Time Machine on macOS, File History on Windows, a sync service (iCloud Drive, Dropbox, Syncthing) or a Git repository — your Markdown/YAML/JSON formats are particularly well suited to it, with full history. Palimpseste automatically creates a .bak snapshot before every destructive operation (AI regen, Story Engine, import), but those snapshots live inside your project: they protect against immediate accidents, not against a disk loss.

Votre prochain texte commence ici. Your next text starts here.

Plan gratuit permanent. Fonctionnalités Pro à partir de 6,99 €/mois. Permanent free plan. Pro features from €6.99/month.